Anunciese Aquí

Registro automático

Acceder con Twitter

top articulo
twitter
facebook
Rss
jueves 25 de abril del 2024
Lea, publique artículos gratis, y comparta su conocimiento
Usuario Clave ¿Olvidó su clave?
¿Iniciar sesión automáticamente en cada visita?
Inserte su correo electronico

Programas de intercambio: razones para aprender idiomas en otro país

veces visto 1018 Veces vista   comentario 0 Comentarios

Programas de intercambio: razones para aprender idiomas en otro país

Si estás pensando aprender un idioma y, a la vez, vivir una experiencia educativa y personal diferente, no te lo pienses: los programas de intercambio son una buena opción. A las populares becas Erasmus se suman programas internacionales de las propias universidades.

Aceptémoslo. No hay mejor manera de aprender otro idioma que practicando. Y, si puede ser durante una estancia en el país de la lengua y en un periodo que  abarque meses, mucho mejor. De esta manera no sólo desarrollarás tus competencias lingüísticas hablando con los habitantes del país, sino también sumergiéndote en su cultura y en su manera de ver la vida.

Para favorecer este tipo de aprendizaje in situ, los estudiantes pueden beneficiarse de los programas de intercambio en destinos de habla inglesa, el preferido por los hispanohablantes, seguidos de aquellos lugares donde se habla alemán, francés o portugués. Algunos de los programas más conocidos son las populares becas Erasmus de estudio en universidades europeas o las Fullbright en Estados Unidos, pero también las universidades disponen de sus propios programas de movilidad e intercambio.

Razones por las que hacer un programa de intercambio

Los programas de intercambio son una de las mejores maneras de aprender practicando, ya que en un país distinto al tuyo tendrás que escuchar continuamente la lengua que hayas elegido. Ver la tele, comprar, viajar en transporte público o hacer amistades exigen que pongas todos los sentidos para entender y hacerte entender en el idioma.

Esta necesidad de comunicarte conllevará que logres hacer nuevos amigos con los que compartir nuestras experiencias y vivir el día a día. Además, los programas de intercambio ofrecen una oportunidad única de vivir una experiencia distinta que abarca desde la cultura hasta la gastronomía, pasando por costumbres con las que no estás familiarizado y la necesidad de moverte en un mundo que será distinto al que estabas acostumbrado. Se trata de toda una experiencia que merece la pena vivir y que permite escapar de rutinas poco provechosas para el aprendizaje de idiomas.

Los programas de intercambio son, en este sentido, una excelente manera de aprender de manera natural, entrar en la edad adulta y crecer personalmente, ya que no se trata sólo de aprender un nuevo idioma, sino también de saber desenvolverse en otro país: comprar, buscar un piso donde vivir, viajar, etc.

Quiero hacer un programa de intercambio. ¿Qué debo hacer?

Si estás pensando en aprender un idioma mediante intercambio, la mejor opción es informarse en los centros educativos que disponen de estos programas. Habitualmente cuentan de Oficinas de relaciones internacionales como la de la universidad privada de Madrid Alfonso X el Sabio, que cuenta con programas de intercambio y convenios bilaterales con países europeos y Estados Unidos y ofrece asesoramiento para solicitar las becas Erasmus.

La Universidad Politécnica de Madrid o la Universidad Politécnica de Valencia también disponen de una oficina que gestiona los programas de intercambio, al igual que la Universidad Autónoma de Barcelona o la Universidad de Alcalá, por citar sólo algunas de las muchas universidades que ofrecen este recurso.

Así que, si estás pensando aprender un idioma y vivir una experiencia educativa y personal diferente, no te lo pienses. Razones no faltan.

 

Clasificación: 1.8 (16 votos)
Está prohibido copiar este artículo. Artículo.org no permite la sindicación de sus artículos.
Acerca del autor

Fuente: http://www.uax.es/

¿Tiene comentarios o preguntas para el autor?
Artículos recomendados
Buscar un traductor de polaco
Escrito por Juan Camilo Cano, Añadido: 04 de Ago, 2010
El Internet es un gran lugar para buscar a los traductores profesionales Polacos puedan ayudar al Inglés en la traducción polaca. Hay muchos casos cuando el Inglés a la traducción polaca es esencial y es posible que encuentre que necesita un servicio de traducción polaco en algunos de los momentos más...
veces visto 2486 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
La Experiencia de Estudiar Español
Escrito por Mark_Kol, Añadido: 19 de Abr, 2011
Estudiar Español es una significativa experiencia de aprendizaje global en la inmersión social y cultural del tercer milenio, porque, junto a optimizar el nivel curricular, académico y profesional de quien la estudia, se proyecta como una de las lenguas del futuro –denominación que responde a la...
veces visto 1849 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
¿En qué Consiste la Traducción Simultanea?
Escrito por Miguelx2, Añadido: 10 de Sep, 2010
La Interpretacion Simultanea (también conocida como traducción simultánea) es una tarea compleja y difícil que requiere de gran habilidad para lograr comunicar de un idioma a otro el mensaje expresado. Con la asistencia de el equipo especializado (trabajos en servicios lingüísticos) el intérprete escucha...
veces visto 2779 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
Preguntas para los que eseñan
Escrito por Alejandro Rutto Martínez, Añadido: 27 de Sep, 2007
¿Conoces a tus estudiantes? ¿Has caminado de su mano por las sendas de sus ilusiones? ¿Te encontró cuando tocó a tu puerta urgido por la desesperación o impulsado por el deseo vehemente de compartir con alguien sus dificultades? ¿Le Dijiste que sí cuando te pidió un poco de su tiempo para que derramaras...
veces visto 6246 Veces vista:   comentarios 1 Comentarios
Coneau y el Colegio Médico
Escrito por Miguel Palacios, Añadido: 14 de Nov, 2011
En la Alemania Nazi, todo giraba en torno a la figura del Dictador Hitler, obligaba a sus cómplices, a difundir  su figura, sus fotos, su currículo, su “pasado glorioso” le informaban lo que él quería escuchar para engordar su ego. Joseph Goebbels , ministro de propaganda del Gobierno Nazi, fue más...
veces visto 1325 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios