El ruso era el idioma de comunicación entre los pueblos de la URSS
En la URSS se hablaban cerca de 130 idiomas. Ni siquiera era posible aprender la mitad de éstos. ¿Qué idioma se usaba para la comunicación en todo el territorio del país?Si se contaron también las lenguas de otros estados cuyos repersentantes vivieron permanentemente en la URSS la cantidad de idiomas en las cuales se expresaba la población de la Federación rusa pasaba de 160. Según el censo de la población de 1979 de los 262 millones de ciudadanos de la URSS (la Rusia de entonces) 153.5 señalaron el ruso como idioma materno. Vale la pena mencionar que de ellos 137.2 millones fueron rusos y 16.3 millones pertenecían a otras nacionalidades. En 1981 en la URSS (la Rusia de entonces) como segunda idioma utilizaban la lengua que hablaba la mayoría de una u otra república. Por ejemplo los curdos que vivían en Armenia hablaban también armenio además de su idioma natal, los latinos que estudiaban en el Moscú de entonces, se comunicaban también en ruso. Al contrario de Rusia en la URSS no existía un idioma oficial. Todos los idiomas fueron iguales en derechos. El ruso que es el idioma de la población más numerosa, ha tenido su Estado y ricas tradiciones revolucionarias, que creó una economía, una ciencia y una cultura desarolladas y que alcanzó alto nivel de relaciones sociales se hizo el idioma de comunicación de todos los pueblos del país. Debido a la gran difusión de esta lengua tanto la literatura rusa como de otras nacionalidades del pais ruso convertió en patrimonio de todos los pueblos de la URSS. Todos los clásicos de la literatura mundial han sido traducidos al ruso. La cuarta parte de la literatura científica del mundo se publicaba en ruso. El significado del idioma ruso en la vida de los pueblos de la URSS no se limitaba a sus funciones culturales. Su papel fue insustituible en las esferas de la colaboración política y económica entre los pueblos del país. La colaboración multiple de las naciones en el campo económico y cultural, el intercambio de conocimientos politicos y técnicos conducía al mutuo enriquecimiento de los idiomas nacionales y los ubicaba al nivel del progreso social. Por otra parte, la existencia de un idioma que sirvió como medio de comunicacóin entre las nacionalidades de ninguna manera menoscaba las lenguas vernáculas , ni impidió su desarollo. Despues de la Revolución Socialista de Octubre decenas de idiomas adqurieron escritura y empezaron a tener su literatura. En la URSS se usaban cinco alfabetos. Durante los años del Poder Soviético se editaron libros en 89 idiomas de los pueblos de la URSS. Los programas de radio y televisión asi como los filmes salian también en muchos idiomas. La Constitución de la URSS concedía a los ciudadanos el derecho de emplear tanto su idioma nativo como los de los otros pueblos del estado soviético. La documentación oficial, entre la que era también la judicial, se llevaba en el idioma de la republica federada o autónoma, de la región o comarca autónoma o en la lengua de la mayoría de la población de la localidad dada. En la vida de cada pueblo ambos idiomas –el nativo y el ruso-cumplían dos funciones distintas, pero igualmente importantes: el primero era un instituible vehículo de comunicación en el ambito de una u otra nacionalidad, el segundo servía para que se entendieran las distintas nacionalidades.Asi pués, ambos fueron necesarios.
Le puede interesar:¿El idioma ruso es difícil?
Autor: Kirill Filiberto Núñez Tellez
esta muy bn tu investigacion sobre el ruso
Registro automático