La estructura conceptual de los tesauros en el entorno digital: ¿nuevas esperanzas para viejos problemas? Parte 2
El tesauro ISOC de Psicología
Tesauro monolingüe en español, elaborado por el Centro de Información y Documentación Científica (CINDOC) del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC). Tal y como se explica en la introducción del tesauro, elproceso de elaboración constó de tres fases. En la primera se recogieron los términos y se adjudicaron a las distintas familias temáticas establecidas a priori a partir de los campos semánticos que incluye el tesauro. Se adjudicó a cada término un campo en concreto o categoría y se agruparon luego en subcategorías. En la segunda fase se realizó la selección definitiva de términos, así como el establecimiento de relaciones de equivalencia y jerarquía, en base a la consulta de especialistas externos. En la tercera fase se establecieron las relaciones asociativas. Explícitamente aclara que para la estructuración del tesauro se siguen los lineamientos de la norma UNE 50-106-90. El tesauro, entonces, está constituido por un conjunto de términos descriptores y no descriptores, y un sistema derelaciones que definen su contenido semántico (relaciones jerárquicas, asociativas y de equivalencia). Expresamente el tesauro evita la poli jerarquía y asigna a cada descriptor un solo término genérico. Esta es una opción de los creadores del tesauro, pero si tomamos en cuenta que también explicitan que la estructuración conceptual del tesauro la hacen en base a facetas, por la naturaleza de la facetación en sí misma existen términos que pueden asignarse a más de una faceta. La solución propuesta es, asignarlo a una gran categoría sin subordinarlo a un término genérico en concreto y adjudicársele relaciones asociativas para situarlo en los distintos contextos posibles. Si bien es una solución ingeniosa, debemos cuestionarnos la logicidad y adecuación de la estructura conceptual resultante, pues si el tesauro en cuestión se utiliza para expansión de búsquedas o como forma de familiarizarse con un ámbito del conocimiento determinado, ¿no estaría dando pautas incompletas y por lo tanto no cumpliendo con una de sus funciones por excelencia como herramienta documental? La simbolización utilizada es: (LT) líder temático o familia en que se incluye el término tratado; (=>) reenvío del término tratado al término preferente; (=) término no preferente reenviado al término tratado; (<) término genérico del término tratado; (.<) término genérico del genérico del término tratado; (..<) término genérico del genérico del genérico del término tratado; (>) término específico del término tratado; (.>) término específico del específico del término tratado; (..>) término específico del específico del específico del término tratado; (-) término relacionado con el término tratado. Si el texto está en itálica son las notas de alcance. El esfuerzo y la idea de facetación en la organización de los tesauros no es nueva y por supuesto existendetractores en cuanto a su funcionalidad para la organización conceptual de los mismos. Sin embargo, al adoptar la facetación como forma de organizar los conceptos en un tesauro, se debería no solamente plantear la organización de los conceptos estructuralmente dentro de una faceta (es decir reconocer un determinado concepto, aplicarle una característica o principio de subdivisión un rasgo que permita clasificarlo, y obtener los conceptos subordinados resultantes); sino que se debería también reflexionar sobre principios y metodologías de trabajo que orienten dicha estructuración. El primer ejemplo a analizar tiene como encabezamiento de faceta el concepto Familia, bajo el cual se subordinan los siguientes conceptos: adopción, antecedentes familiares, estructura familiar, gemelos, hermanos, hijos, maternidad, matrimonio, medio familiar, menores, orientación familiar, padres, paternidad y relaciones familiares. Una faceta conceptualmente, se obtiene por la aplicación de una única característica o principio de subdivisión[2] a un determinado concepto. Si realizamos un análisis de los conceptos subordinados a Familia (o sea los focos de dicha faceta) encontramos que en realidad responden a la aplicación de distintas características para la formación de una única faceta. Los focos hermanos, hijos y padres son resultados de aplicar, por ejemplo, la característica roles de los componentes de una familia, sin embargo, gemelos, maternidad, matrimonio, medio familiar, menores, orientación familiar, paternidad y relaciones familiares no responderían a dicha característica sino a otras. Si analizamos también la faceta que se inicia en el concepto Comunicación, donde los conceptos subordinados son comunicación científica, comunicación no verbal, comunicación social, comunicación verbal, medios de comunicación, mensaje y persuasión, tampoco dichos focos son fruto de la aplicación de un único criterio de subdivisión. Ambos son ejemplos de una patología estructural denominada “clasificación cruzada” (Barité 1995: 42), que implica que en la construcción de una determinada faceta se ha utilizado más de un criterio de clasificación a la vez.
Leer más en: http://exagonobibliotecario.blogspot.com
Comp. Javier Mejía T. www.exagonobibliotecario.blogspot.com
Registro automático