Anunciese Aquí

Registro automático

Acceder con Twitter

top articulo
twitter
facebook
Rss
viernes 19 de abril del 2024
Lea, publique artículos gratis, y comparta su conocimiento
Usuario Clave ¿Olvidó su clave?
¿Iniciar sesión automáticamente en cada visita?
Inserte su correo electronico

¿Qué es un Traductor Global?

veces visto 1584 Veces vista   comentario 0 Comentarios

Cuando se habla de un traductor global se refiere a varios productos que ayudan a traducir palabras o frases de un idioma a otro. Los viajeros encuentran traductores en línea que son de gran utilidad en los viajes sobre todo cuando quieren hacer preguntas o pedir ayuda, aunque el traductor no ayuda en la interpretación de las respuestas a menos que una persona pueda deletrear y escribir en el idioma que está escuchando. Alternativamente, los propietarios de sitios web puedan estar interesados en el software que hace el trabajo de traducción global, porque esto permite a los propietarios llevar globalizar sus sitios para atraer a una audiencia internacional. Dicho software está disponible en forma gratuita para descargar y para la venta.

Existen muchas diferencias y capacidades entre los traductores de mano mundial. Algunas máquinas traducen algunas palabras y frases sencillas en tan sólo un par de lenguajes comunes. Otros cuentan con grandes bases de datos, más idiomas, y vienen con extras como reconocimiento de voz que desempeñan traducciones en voz alta para que la gente pueda estar segura de pronunciarlas correctamente.

Hay varias cosas que determinan la utilidad de un traductor mundial de mano, pero la elección del idioma es equivalente. Aunque el nombre de traductor mundial suena muy completo, en realidad no lo es, y muchos traductores tienen diez o menos idiomas, que pueden o no ser adecuados. Es evidente que los traductores profesionales tienen que ofrecer la mayoría de los idiomas que desee, y hay algunas bastante buenos que tienen varios dialectos de los chinos, indios etc. Sólo vale la pena tener diversos idiomas si son necesarios, y un buen traductor para un solo idioma (como Inglés a francés) puede ser una mejor opción para algunos.

Un traductor global que tenga traducciones de pronunciación y acústica se puede considerar si la Pronunciación del lenguaje es extremadamente difícil. Alternativamente, la búsqueda de un traductor con ortografía fonética o guías de pronunciación tambièn es bastante útil. Las personas con cierto conocimiento del lenguaje no necesitan estas características, si tienen los conocimientos básicos en la pronunciación. Otras cosas que ayudan a determinar el valor de computadoras de mano son cosas como el tamaño de la base de datos. Las bases de datos más pequeñas son más baratas, pero no puede ser tan útil.

El software basado en un Traductor global es particularmente útil para las personas que quieren convertir sitios web en varios idiomas, y hay pocos traductores como Google® a los cuales las personas con PDAs o teléfonos inteligentes pueden acceder con WiFi. Para la conversión extensa de texto, estas herramientas de traducción gratuitas pueden llevar mucho tiempo, aunque existen un par de programas gratuitos que reducen este trabajo. La gente podría considerar la posibilidad de que el software permita la conversión de texto a un número de idiomas. Buscar a través de sitios de revisión tecnologíca puede ayudar a las personas a determinar los mejores productos, y probablemente la característica más importante es la de traducir bases de datos extremadamente grandes.

Algunas expresiones de software o de los traductores de mano globales no se traducen bien. Es difícil traducir las expresiones idiomáticas, y estas pueden terminar sonando como una tontería. Para que los traductores trabajen mejor, especialmente para los propietarios de sitios web, el lenguaje debe ser simple y libre de estas expresiones. Esto es a menudo difícil de alcanzar, y la gente podrà traducir documentos completos, incluso con un buen software, se puede terminar con las traducciones sin sentido. Pagar por los servicios de traducción es otra opción que puede representar las ideas mucho más claramente y de una manera màs profesional.

Clasificación: 1.8 (22 votos)
Está prohibido copiar este artículo. Artículo.org no permite la sindicación de sus artículos.
Acerca del autor

Diseño Web y Posicionamiento en Buscadores SEO en Medellín - Colombia

¿Tiene comentarios o preguntas para el autor?
Artículos recomendados
Buscar un traductor de polaco
Escrito por Juan Camilo Cano, Añadido: 04 de Ago, 2010
El Internet es un gran lugar para buscar a los traductores profesionales Polacos puedan ayudar al Inglés en la traducción polaca. Hay muchos casos cuando el Inglés a la traducción polaca es esencial y es posible que encuentre que necesita un servicio de traducción polaco en algunos de los momentos más...
veces visto 2480 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
La Experiencia de Estudiar Español
Escrito por Mark_Kol, Añadido: 19 de Abr, 2011
Estudiar Español es una significativa experiencia de aprendizaje global en la inmersión social y cultural del tercer milenio, porque, junto a optimizar el nivel curricular, académico y profesional de quien la estudia, se proyecta como una de las lenguas del futuro –denominación que responde a la...
veces visto 1843 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
¿En qué Consiste la Traducción Simultanea?
Escrito por Miguelx2, Añadido: 10 de Sep, 2010
La Interpretacion Simultanea (también conocida como traducción simultánea) es una tarea compleja y difícil que requiere de gran habilidad para lograr comunicar de un idioma a otro el mensaje expresado. Con la asistencia de el equipo especializado (trabajos en servicios lingüísticos) el intérprete escucha...
veces visto 2774 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
Preguntas para los que eseñan
Escrito por Alejandro Rutto Martínez, Añadido: 27 de Sep, 2007
¿Conoces a tus estudiantes? ¿Has caminado de su mano por las sendas de sus ilusiones? ¿Te encontró cuando tocó a tu puerta urgido por la desesperación o impulsado por el deseo vehemente de compartir con alguien sus dificultades? ¿Le Dijiste que sí cuando te pidió un poco de su tiempo para que derramaras...
veces visto 6232 Veces vista:   comentarios 1 Comentarios
Coneau y el Colegio Médico
Escrito por Miguel Palacios, Añadido: 14 de Nov, 2011
En la Alemania Nazi, todo giraba en torno a la figura del Dictador Hitler, obligaba a sus cómplices, a difundir  su figura, sus fotos, su currículo, su “pasado glorioso” le informaban lo que él quería escuchar para engordar su ego. Joseph Goebbels , ministro de propaganda del Gobierno Nazi, fue más...
veces visto 1322 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios