La mayoría de la población de Rusia no hablan inglés
Estoy seguro que muchos turistas extranjeros que alguna vez se encontraban en una ciudad de Rusia y intentaban hablar en inglés con unas personas rusas para conocer, por ejemplo, como pasar al Gran Teatro o a la Plaza Roja, se daban cuenta que rusos no les entendian. Pues aquellas personas pronunciaban algo en el mal inglés : “Non speak english” o negativamente balanceaban cabeza.
Todavía la mayoría de la población rusa no sabe hablar inglés. Como y antes. En todos casos la población que tienen más de 30 años no habla inglés o habla mal, excepto a algunas personas aisladas que cuentan la minoría.
Uds quizas estan considerando esa cosa como increible pero es verdad. Tal vez aparece la pregunta: ¿por que casi todos los habitantes de los paices del tercer mundo (los paices de Africa, de la Asia Sudeste, los estados arabicos, etc) hablan la lengua inglesa bastante bién si no por decir perfectamente?
Hace falta tener en cuenta lo siguiente. Antes cuando en lugar de Rusia se encontraba el estado socialista (la URSS) reinaba el poder soviético. El programa escolar comprendía el curso del estudio al idioma extranjero (inglés, francés, aleman ...) desde el cuarto grado hasta el final (el decimo grado). A pesar de eso a los alumnos instruían inglés (asi como y otras lenguas) de tal manera que al acabar la escuela sabían las palabras y expresiones extranjeras, sabian traducir el periodico o el libro extranjero y nada mas. Pero ellos no sabian hablar ingles con los extranjeros de Inglaterra, Estados Unidos y otros paices, donde se habla ingles, e incluso no sabian decir una frase simple en ese idioma y tampoco pudieron percibir al oido lo que les decían
Incluso despues del ingreso a la Universidad la enseñanza superior que incluia el estudio del idioma extranjera durante dos primeros años de su estudio en la Universidad ellos solamente aumentaban el volumen de las palabras extranjeras en su memoria.
A consecuncia de todo eso la enseñanza a la lengua extranjera no importaba un blede (si asi se puede decir).
Por ejemplo, la madre del autor durante todos años escolares aprendía la lengua inglesa. Primeramente hasta el cuarto grado ella estudiaba en una escuela y al pasar al 4 grado a los alumnos instruian la lengua francesa. Pero su padre, es decir mi abuelo, le hizo estudiar en otra escuela donde aprendian inglés aunque aquella escuela estaba situada bien lejos de su casa y por eso era necesario cada día marchar allí en el autobus y eso llevaba el tiempo considerable.
Además de eso mi madre estudiaba ingles en la Universidad durante 2 años.
Sin embargo ella puede traducir el texto ingles, entiende mas o menos lo que le estan diciendo en imgles los chinos, los arabes, los polacos... Es decir tales personas para los que el inglés no es el idioma natal. Pero lo que estaban diciendo unas personas inglesas (los americanos, los ingleses, etc), es decir, para cuales el idioma natal es inglés, ella no les entendia. Por ejemplo, escuchando alguno canal por TV en ingles, ella entiende solamente algunas palabras (aproximadamente 10 porcentajes).
Era probable que organizaban tal programa de la instruccion con fin de que no pudieran comunicarse con los extranjeros. Porque antes casi toda la gente sovietica no tenía la posibilidad salir al extranjero (excepto a algunas personas y esa parte contaba varios porcentajes de toda población rusa, quizas 1-2 %). Aquel tiempo existía “el teóln del acero”. Algunos extranjeros venian a la URSS con fin de vacacionar o por otra causa pero la gente rusa no pudo hablar con ellos.
Hoy dia el estudio de la lengua inglesa en Rusia se ha cambiado radicalmente. Existen establecimientos especiales donde los profesores de los paices correspondientes instruyen al idioma. Han puesto en practica la instrucción en el extranjero, por ejemplo en la Inglaterra.
Por eso el tiempo presente la juventud de la edad 25 y mas menores ya saben hablar inglés (sobre todo los que tienen ganas de estudiarlo).
Sin embargo aún ahora yo aconsejo a los que tienen ganas de viajar para Rusia, consultar el guía de la conversacion en esa pagina http://www.sobre-rusia.com/frases-en-ruso.html, pués todavía solamente la parte menor de la gente rusa habla inglés perfectamente.
Autor: Kirill Filiberto Núñez Tellez
Hola Filiberto
Me ha ineteresado mucho tu artículo porque yo hace poco más de un año tengo acceso a internet. Considero que podrìa ser relativamente facil aprender inglés gracias a la internet.Yo dedico muchas horas en mi computadora quiero aprender lo màs rapido el idioma ingles porque deseo emigrar a Canada.
Gracias a los foros puede tener acceso a material de primera en el aprendizaje del inglés. Aunque no se nada de internet yo visito muchos foros en ruso, me he bajado cho material sobre el TOEFL. Yo considero que en los próximos 3 años Rusia tendrà una poblaciòn joven con un inglés intermedio. Esto lo digo por lo facil que resulta de conseguir materiales de la red. Sin embargo no se que tan fàcil o costoso puede ser acceder a internet y tener una computadora en Rusia. En mi país Perú, los precios han bajado notablemete desde el 2005 .
Saludos.
Tienes toda la razón, pero también te digo que es muy dificil que siquiera mas del 50% se ponga a aprender inglés. La razón es bien sencilla, yo vivo en España y noto mucho que la identidad española ha sido eliminada ya por la norteamericana, ahora se habla un poco spanenglish, las peliculas y las series son norteamericana en su absoluta mayoria, y si, son buenas, pero nuestros artistas tienen mucho mas talentos que ellos y no se les apoyan, y me da un poco de asco esta personalidad. En cambio en Rusia, tiene un sentimiento muy nacionalista, y pueden comprar, ayudar, vender algo ruso antes que algo de otro país. Incluso si es peor, o es necesario ir mas lejos, lo que es muy muy bueno, ya que se tiende a desarrollar los talentos y las empresas nacionales. En Rusia más bien hay diversificación cultural, más que colonización cultural como en la mayor parte de los países europeos.
Registro automático