Anunciese Aquí

Registro automático

Acceder con Twitter

top articulo
twitter
facebook
Rss
sábado 27 de abril del 2024
Lea, publique artículos gratis, y comparta su conocimiento
Usuario Clave ¿Olvidó su clave?
¿Iniciar sesión automáticamente en cada visita?
Inserte su correo electronico

El poder del intercambio de idiomas

veces visto 1173 Veces vista   comentario 0 Comentarios

El poder del intercambio de idiomas

A un intercambio de idiomas se le puede dar muchos nombres en inglés: trueque idiomático, tándem idiomático y "lingomatch". La palabra “trueque” es una palabra algo coloquial utilizada habitualmente en Inglaterra, aunque para la mayor parte de los anglófonos resulta un término bastante extraño. Tándem idiomático se utiliza en muy pocas ocasiones. Personalmente, mi favorito es - lingomatch.

En cualquier caso, independientemente de como decida llamarlo, un intercambio de idiomas es básicamente el encuentro de dos estudiantes que están aprendiendo cada uno el idioma del otro, y que se reúnen para practicar conversación en sus respectivas lenguas, una parte en el idioma de uno y otra en el del otro, para beneficiarse mutuamente. La mejor opción es, obviamente, un encuentro cara a cara, pero tiene sus inconvenientes por el mayor esfuerzo que requiere el poder reunir a dos personas en un mismo lugar y a la misma hora. Además, algunas personas no se sienten cómodas encontrándose con desconocidos, y mucho menos si tienen que hablarles en un idioma nuevo.

Muchos usuarios prefieren iniciar sus intercambios de idiomas con una llamada de Skype. Este método es mucho más cómodo y ofrece una fácil salida en caso de no sentirse a gusto. No obstante, cuando se está utilizando Skype resulta mucho más difícil gesticular y hacer señales y ¡ya se sabe que éstas son formas de comunicación esenciales en el arsenal de un estudiante de idiomas!

Yo recomendaría encarecidamente el encuentro con muchos compañeros de idiomas distintos. Es el mejor sistema si quiere acostumbrarse a las diferentes velocidades y acentos que se usan al hablar y, además, ¡usted tampoco se quedará sin conversación! Afortunadamente, si es usted hispanohablante, medio mundo quiere aprender español, especialmente entre las personas de habla inglesa, por lo que está de suerte y no tendrá ningún problema en encontrar un compañero o compañera de intercambio de idiomas en su localidad para poder practicar.

Otra estupenda ventaja añadida del intercambio de idiomas es que hará nuevos amigos. Si es usted soltero, es todavía mejor, ya que su círculo social se amplía mientras aprende y practica su lengua elegida sin necesidad de comentar su soltería a los demás. Si además diera la casualidad de que empieza a salir con un hablante nativo de la idioma que está aprendiendo, entonces ¡ya lo tiene todo!

Y lo más importante es que disfrute del proceso de intercambio de idiomas y se concentre en la cantidad, no en la calidad. Ahora es el momento de dejarse llevar. Ya tendrá tiempo de preocuparse por los detalles cuando esté en clase con su profesor. El objetivo del intercambio de idiomas es mejorar, hacerse entender y comunicarse.

Clasificación: 2.1 (17 votos)
Está prohibido copiar este artículo. Artículo.org no permite la sindicación de sus artículos.
Acerca del autor

Andrew Playford es el fundador de LingoMatch.com. LingoMatch es el centro de intercambio lingüístico más efectivo del mundo para quienes están aprendiendo idiomas, estén donde estén. Pruébalo ahora creando tu anuncio gratuito en www.LingoMatch.com.

¿Tiene comentarios o preguntas para el autor?
Artículos recomendados
Los idiomas más difíciles de aprender
Escrito por Juan Camilo Cano, Añadido: 10 de Dic, 2010
Hay más de 2650 lenguas en el mundo y más de 7.000 dialectos. Saber a ciencia cierta que idioma es el más difícil de aprender no es tan simple como cualquiera pueda creer. Diferentes lenguajes presentan desafíos diferentes, y lo que hace de un idioma difícil de aprender depende mucho de la persona que lo...
veces visto 8473 Veces vista:   comentarios 4 Comentarios
Noticias del iPad 2 de Apple
Escrito por mediablogs.net, Añadido: 18 de Feb, 2011
Por el momento es solo un anuncio, cargado de misterio y de una gran cantidad de rumores que barajan distintas configuraciones de Hardware, algunos exagerando sus aptitudes, y otros echando por borda algunas ilusiones que sus usuarios requerían, aunque lo cierto es que nada está confirmado, ni siquiera su fecha...
veces visto 1896 Veces vista:   comentarios 1 Comentarios
La Lengua Española derivada del Latín
Escrito por carkelsor, Añadido: 09 de Mar, 2012
El Dialecto es variante de una lengua que difiere de ella en ciertos aspectos gramaticales, fonéticos o léxicos. Dialecto geográfico o regional es el que se configura en los límites de una localidad, región o área geográfica; dialecto social es el que habla un grupo concreto de personas que tienen un nivel...
veces visto 11424 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
Día del idioma
Escrito por Alejandro Rutto Martínez, Añadido: 18 de Abr, 2008
Si quiere salvarse, haga esto.Si quiere salvarse preste atención a las siguientes líneas. Por estos días la comunidad hispanohablante, conformada por más de cuatrocientos millones de personas, celebramos el día del idioma y una vez más le rendimos tributo a una lengua de la cual extraemos palabras para...
veces visto 5405 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
Características de la inmersión lingüística
Escrito por practicasscmarketing, Añadido: 06 de Nov, 2009
Los muy concurridos cursos de inmersión lingüística hacen referencia a la enseñanza de una segunda lengua. El objetivo que persiguen estos cursos de idiomas es que los alumnos sean capaces de manejar ambas lenguas, es decir, el fin es que sean bilingües y manejen con fluidez las dos lenguas.En España, este...
veces visto 2657 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios