Anunciese Aquí

Registro automático

Acceder con Twitter

top articulo
twitter
facebook
Rss
viernes 03 de mayo del 2024
Lea, publique artículos gratis, y comparta su conocimiento
Usuario Clave ¿Olvidó su clave?
¿Iniciar sesión automáticamente en cada visita?
Inserte su correo electronico

Cursos de idiomas en el extranjero, un método de aprendizaje y perfeccionamiento

veces visto 5440 Veces vista   comentario 0 Comentarios

 

Actualmente, es primordial aprender una segunda lengua e incluso una tercera, pues cada día y prácticamente en casi todas las áreas del conocimiento y desarrollo humano, se usan otros idiomas. En el campo de la educación, el aprendizaje de cualquier otro idioma además de la lengua materna, es esencial para los estudiantes, ya sean niños o universitarios, y por tanto, no se trata de un lujo sino de una necesidad.   Los cursos de idiomas en el extranjero se presentan como una gran apuesta y constituye un modelo de enseñanza que se está imponiendo en la actualidad. La realidad, es que se trata de cursos sumamente valiosos para nuestros hijos, y también, para los que están dispuestos a aprender. Enviar a nuestros hijos al extranjero para aprender algún idioma, no sólo hace que necesariamente aprendan esa lengua, sino que al mismo tiempo estamos fomentando su independencia y autonomía, que sepan vivir solos, asumir responsabilidades, conocer a otras personas, otras culturas,...en definitiva, a desenvolverse.   Aprender idiomas, como ya hemos puesto de relieve, es un ejercicio de enriquecimiento personal, de aspiraciones profesionales, de conocer la diversidad cultural,...y contribuye a desenvolvernos en otros campos de nuestra vida, como puede ser el laboral, desplazarnos y sobrevivir en el extranjero.   Dentro de la gran variedad de idiomas que se pueden aprender, el inglés es fundamental, porque en este mundo globalizado en el que vivimos, este idioma se ha convertido en la herramienta de comunicación por antonomasia, indispensable e indiscutible. Hoy más que nunca resulta imprescindible aprender inglés, por muchos motivos, pero sin dudas el más importante es el ya expuesto de que se ha convertido en el idioma universal, el más usado hasta en internet.   Sin embargo, en nuestro país aún no tenemos la cultura de aprender un segundo idioma y por ende, ser bilingüe. Según un reciente informe del Estudio Europeo de Competencia Lingüística, realizado a casi 8.000 niños españoles, el 63% no comprenden el inglés al finalizar la ESO. Consiguientemente, matricularlos en algún centro de idiomas, haría que nuestros pequeños no sufrieran esta deficiencia educacional y por supuesto, estarían familiarizados con esta segunda lengua desde muy pequeños. Aunque, cualquier academia o centro no vale por el simple hecho de enseñar idiomas. La clave, para realizar una buena elección reside en la profesionalidad, la experiencia, la calidad o excelencia, en el liderazgo dentro de un sector tan atomizado.    Igualmente , por los mismos motivos a los mencionados anteriormente, en el mundo de la empresa, de los negocios, son cada vez más los profesionales y empresas que ya se han puesto a trabajar y a capacitar a sus empleados en el aprendizaje de idiomas. Ahora, más que nunca está influyendo en este ámbito la internacionalización empresarial, es decir, la movilidad geográfica se ha impuesto. Ante ello, existen muchos recursos además de acudir a los idiomas en el extranjero, están las clases telefónicas de inglés o aprender idiomas online que son un gran privilegio, pues permite que los empleados no tengan que desplazarse.  

Clasificación: 1.9 (11 votos)
Está prohibido copiar este artículo. Artículo.org no permite la sindicación de sus artículos.
Acerca del autor

cursos de idiomas en el extranjero

¿Tiene comentarios o preguntas para el autor?
Artículos recomendados
Buscar un traductor de polaco
Escrito por Juan Camilo Cano, Añadido: 04 de Ago, 2010
El Internet es un gran lugar para buscar a los traductores profesionales Polacos puedan ayudar al Inglés en la traducción polaca. Hay muchos casos cuando el Inglés a la traducción polaca es esencial y es posible que encuentre que necesita un servicio de traducción polaco en algunos de los momentos más...
veces visto 2492 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
La Experiencia de Estudiar Español
Escrito por Mark_Kol, Añadido: 19 de Abr, 2011
Estudiar Español es una significativa experiencia de aprendizaje global en la inmersión social y cultural del tercer milenio, porque, junto a optimizar el nivel curricular, académico y profesional de quien la estudia, se proyecta como una de las lenguas del futuro –denominación que responde a la...
veces visto 1855 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
¿En qué Consiste la Traducción Simultanea?
Escrito por Miguelx2, Añadido: 10 de Sep, 2010
La Interpretacion Simultanea (también conocida como traducción simultánea) es una tarea compleja y difícil que requiere de gran habilidad para lograr comunicar de un idioma a otro el mensaje expresado. Con la asistencia de el equipo especializado (trabajos en servicios lingüísticos) el intérprete escucha...
veces visto 2785 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios
Preguntas para los que eseñan
Escrito por Alejandro Rutto Martínez, Añadido: 27 de Sep, 2007
¿Conoces a tus estudiantes? ¿Has caminado de su mano por las sendas de sus ilusiones? ¿Te encontró cuando tocó a tu puerta urgido por la desesperación o impulsado por el deseo vehemente de compartir con alguien sus dificultades? ¿Le Dijiste que sí cuando te pidió un poco de su tiempo para que derramaras...
veces visto 6265 Veces vista:   comentarios 1 Comentarios
Coneau y el Colegio Médico
Escrito por Miguel Palacios, Añadido: 14 de Nov, 2011
En la Alemania Nazi, todo giraba en torno a la figura del Dictador Hitler, obligaba a sus cómplices, a difundir  su figura, sus fotos, su currículo, su “pasado glorioso” le informaban lo que él quería escuchar para engordar su ego. Joseph Goebbels , ministro de propaganda del Gobierno Nazi, fue más...
veces visto 1329 Veces vista:   comentarios 0 Comentarios